Semyon Bychkov
Coro y Orquesta Titulares del Teatro Real
21 April 2016
Teatro Real Madrid
Recording Type
  live  studio
  live compilation  live and studio
AmfortasDetlef Roth
TiturelAnte Jerkunica
GurnemanzFranz-Josef Selig
ParsifalKlaus Florian Vogt
KlingsorJewgeni Nikitin
KundryAnja Kampe
GralsritterVicenç Esteve
David Sánchez
Stage directorClaus Guth (2011 Barcelona)
Set designerChristian Schmidt
TV director?

This Parsifal is on a remarkable artistic level, with a modern and attractive stage production, outstanding musical direction and a good voice cast.

The stage production bears the signature of German director Claus Guth and was premiered at Barcelona’s Liceu in February 2011. I had the opportunity to see it and write about it then, and I still continue to consider it an excellent work by its author, done with imagination, but also with respect for the libretto and score. At the podium we had Semyon Bychkov, who proved again to be one of the great conductors nowadays. His reading was outstanding from start to finish, especially in the last two acts of the opera. Not that the first act was weak at all, it is just that I found impressive his conducting in the rest of the opera. I hope he can be back soon in Spain. Under his baton, the orchestra and chorus of Teatro Real gave a remarkable performance. Klaus Florian Vogt was Parsifal in three of the ten performances, this being one his first  of the run. He is very familiar with the production, since he was also Parsifal in Barcelona. His voice may be whiter and lighter than what we are used to in this character, but he is an excellent singer and he never pushes his voice, reaching perfectly any corner of the house. His was a well-deserved success.

Also, as in Barcelona, German soprano Anja Kampe was Kundry. In recent times she is been singing more dramatic roles and that is felt in her high notes. She has always been a very intense singer and performer, and once again she has been a true example of an artist putting herself at the service of her character.

German bass Franz-Josef Selig was a good interpreter of Gurnemanz, though his voice lacks some weight and authority compared to the great interpreters of the past or even of the present day. He is a good singer, whom I find more appropriate in other characters.

Detlef Roth was no more than a correct Amfortas. Evgeny Nikitin was really good as Klingsor. Finally, Ante Jerkunica was a good Titurel, although he seemed more like Amfortas’s brother than his father.

José M. Irurzun | Madrid Teatro Real, 18.4.2016

Given Claus Guth’s track record of intellectually probing and challenging stagings that have divided opinion between their admirers and detractors in almost equal measure, it’ll come as no surprise that his well-travelled staging of Wagner’s final work dispenses with much, if not all accumulated Parsifal performance tradition.

Seen previously in Zurich and Barcelona, it takes at its starting point the catastrophic outcome of the First World War, and the effect it had on the German people. Set in the dying days of the Weimar Republic, it asks serious questions about the nature of heroism and whether a nation’s optimism for the future, and redemption from the past, can be placed on the shoulders of one person, and if they are, what particular path that might take.

Guth also touches on the idea that Parsifal himself is somehow re-enacting the story in order to regain his lost memory, and that the characters are played by those running the sanatorium in which this production is set, makes it very much like the premise of the film Shutter Island. It’s a fascinating idea, but as with much of this staging, Guth poses more questions than he answers.

Christian Schmidt’s set design, staged on a revolve, allows Guth to separate out scenes to telling effect, no more so in the grail scene. Peopled with shell-shocked soldiers to begin with, as they slide out of view we see Amfortas and his father Titurel alone in a room, their pivotal scene staged as an unsettling and unbearably intense encounter between an implacable father and his tortured son. The entire staging was filled with similar deft touches and insights, making it one of the most engrossing we’ve seen in recent years.

The cast assembled in Madrid ranged from the disappointing to the outstanding, and it was a definite bonus that four of the six principals were German, as their articulation of the text was exemplary, as indeed was Russian Evgeny Nikitin’s as Klingsor and Ante Jerkunica’s as Titurel. In the title role Christian Elsner failed to make much of an impression. He’s not a natural stage animal, and whilst his singing was never forced or ugly, his tone lacked the required heft for his encounter with Kundry in the second act, and there was little in the way of radiant redemption at the opera’s close. This was particularly frustrating as he was partnered with Anja Kampe, today’s reigning Kundry. She made a huge impression in the Berlin Staatsoper’s production in 2015 and was in sovereign voice once again. Thrillingly sung at either end of this role’s fiendishly challenging range, she combined innate musicianship with an electrifying stage persona, and in doing so became the lynchpin of the staging and the star of the show.

Franz Josef Selig was a tower of strength both dramatically and vocally as Gurnemanz – his long monologues alive with nuance and meaning – whilst Nikitin was bitingly malevolent as Klingsor. Detlef Roth certainly embodied Amfortas’ pain and anguish dramatically, but his dry baritone sounded forced most of the time, most notably in the higher-lying passages of the role. He was outsung by Jerkunica as his father, whose sepulchral bass voice dominated proceedings.

In the pit Semyon Bychkov drew some electrifying playing from the orchestra of the Teatro Real, which bordered on the transcendental in the final act. Faultlessly paced throughout its five-plus hours, all members of the orchestra played like lions for him, and it was evident that they relished his presence on the podium. With full-blooded singing from the Real’s Chorus and a mellifluous bevy of Flowermaidens, this was a memorable performance, unfortunately marred only by an uneven line-up of soloists.

Keith McDonnell | 13 Apr 2016

Tout Kampe, tout flamme

Déjà représenté à Barcelone en mars 2011 puis à Zurich quelques mois après, Parsifal réinterprété par Claus Guth fait étape à Madrid.  Le temps n’a en rien altéré l’intelligence d’un spectacle, alors abondamment commenté : le détournement du drame sacré en conte profane ; la transposition de l’intrigue dans les années folles ; la lutte fratricide entre Amfortas et Klingsor ; Montsalvat converti en hôpital militaire ; Parsifal le « rédempteur », présenté à la fin de l’opéra sanglé dans une capote, dominant ses troupes tel un dictateur ; etc. Le parti-pris, s’il engendre des images d’une force indéniable, n’en est pas moins discutable tant certaines propositions vont à l’encontre du livret. Sources de suppositions stimulantes pour l’esprit, les divagations et les contresens s’avèrent finalement moins gênants que le principe du décor sur tournette qui, à trop tourner, agace et distrait. Par ce mouvement incessant, le metteur en scène a-t-il voulu conjurer l’immobilisme de l’action ? Le temps n’en parait pas plus court. Faute d’une direction d’orchestre toujours inspirée, le troisième acte tire en longueur. L’enchantement du Vendredi saint n’aura pas lieu.

Semyon Bychkov adopte pourtant un tempo raisonnable qui porte la durée totale de l’œuvre à quatre heures et quart. Sous sa battue régulière, le rituel religieux voudrait pour s’accomplir plus de transparence. Valse supposée alanguie, la ronde des filles-fleurs s’apparente aux piaillements d’une volière en déroute, sans que l’on parvienne à démasquer les coupables. Les oreilles sensibles s’abstiendront. Sonoriser le chœur des jeunes gens à la fin du premier acte est une idée désastreuse pour l’équilibre de cette page, une des plus lumineuses de la partition. A la fin de l’œuvre, les voix célestes, si « douces » qu’on devrait « les entendre à peine », défient moins les lois de l’acoustique que celles de la justesse. Elles ne sont pas les seules. Klingsor hargneux, au timbre amer et aux accents acerbes, Evgeny Nikitin chante souvent faux. Amfortas confronte Detlef Roth à ses propres limites. Que la voix, d’une ampleur moindre, semble prête à céder aux coups de l’écriture rend encore plus déchirantes les souffrances du roi. Il n’est pas certain que l’effet soit volontaire. L’angélisme de Klaus Florian Vogt, cette émission particulière qui enlève au son tout relief, confine dans les passages les plus dramatiques à la mièvrerie. Parsifal n’a jamais autant paru « chaste fol » mais le chant répond en lumière et en volume à toutes les sollicitations tandis que la silhouette blonde parachève l’incarnation. Le ténor allemand est décidément un des interprètes incontournables du rôle, nul ne peut le contester.

Avec Ante Jerkunica, on continue de frôler l’exception, parce que la mise en scène extirpe Titurel de l’ombre pour lui donner une épaisseur dramatique originale et parce que la voix de la basse croate a désormais atteint une plénitude impressionnante. Existe-t-il enfin aujourd’hui meilleurs interprètes de Gurnemanz que Franz Joseph Selig et de Kundry qu’Anja Kampe ? Noblesse, endurance, sens du récit, usage de la couleur : on reste suspendu aux lèvres du premier, si interminables puissent parfois sembler ses monologues. La seconde fascine, non par l’étendue de la voix – certains aigus peuvent sembler tirés – mais par l’acuité d’une interprétation de bout en bout saisissante. Anja Kampe existe déjà par sa seule présence. Le troisième acte ne lui concède qu’une réplique – « Dienen… Dienen » – et il nous semble n’avoir entendu qu’elle, n’avoir vu qu’elle. Mais auparavant, la présence seule ne saurait suffire à emplir le deuxième acte. Là, Wagner concentre l’essentiel du rôle, exigeant l’impossible ou presque. Seule une voix incendiaire peut sans se consumer venir à bout d’un duo où il lui faut parcourir en même temps que la portée ,sur près de deux octaves, une vaste palette expressive. Soprano résolument dramatique aux graves belliqueux et aux rires toxiques, fatale enchanteresse inspirée de Rita Hayworth, Anja Kampe est cette lueur obsédante sans laquelle la représentation glisserait dans la nuit de la mémoire.

Christophe Rizoud | dim 24 Avril 2016

El Mundo

‘Parsifal’, extremo y sobresaliente

Algo de extremo, de inasible y desbordante tiene esta cumbre de la forma ópera, donde el drama se abre a la máxima ambigüedad y la música alcanza un grado de saturación que a cada momento parece dispuesta a devorarse a sí misma. Una moraleja de cuentecillo infantil se desprende de una tormenta de contradicciones. Si la redención llega a través de la estupidez de un inocente, la celebración eucarística ocurre en el ámbito pagano de un libro de caballerías, la mujer es a un tiempo maga, corruptora, monja y sierva, el pecador será curado por la lanza que lo hirió, todo ello a lo largo de un festival escénico que encandila al espectador, animándole a creer que el espíritu santo es cisne además de paloma.

En la sobresaliente producción presentada en el Teatro Real, el director de escena alemán Claus Guth se aparta tanto de la comunidad de los caballeros-monjes a cargo del cáliz de Cristo como de la angustia de Amfortas, herido por culpa de su lujuria. Con inteligente perspicacia, Parsifal aparece como otro Kaspar Hauser, el extraño niño salvaje que apareció en Nuremberg una mañana del mes de mayo de 1828. La parábola, entre el cuento maravilloso y la cantata religiosa, se concreta a través del punto de vista de este mocetón desarraigado que ni siquiera conoce su nombre. Paralelamente, asistimos a la toma de conciencia de Kundry, la mujer de las mil caras, que aquí no muere, sino huye a otro lugar, cuando el cazador furtivo que llegó matando un cisne se ha convertido en el jefe de un destacamento de soldados. El escenario circular concebido por Christian Schmidt, también figurinista, cumple una precisa función narrativa, girando al mostrar los lugares de la acción, desplegados como los capítulos de un relato absorbente, controlado y dosificado con pulso firme. Puede hablarse de una nueva lectura de la obra, rigurosa en su originalidad sin por ello perder el respeto al autor que con tanto cuidado ha procurado mantener ocultas sus intenciones.

Semyon Bychkov plantea desde el arranque una tensión al borde del paroxismo, que la orquesta comunica con espontánea naturalidad, demostrando una vez más las virtudes de una flexibilidad que brota cuando la batuta sabe despertarlas. Del reparto contundente destaca Anja Kampe, Kundry con el alma en la garganta y el sexo defendido como remedio contra el pecado; también, el cavernoso Titurel de Ante Jerkunica, y el Klingsor de Evgeny Nikitin, aquí más enemigo derrotado que encarnación del mal. Detlef Roth es el Amfortas cuya llaga ha perdido prestigio, y Franz-Josef Selig compone un sorprendente Gurnemanz, que ha dejado de ser el bondadoso portavoz de los píos cruzados para convertirse en un capellán poco caritativo, que utiliza el breviario como agenda y no renuncia a la fusta para apaciguar a un pobre epiléptico. Christian Elsner es un protagonista sólido sin especial encanto. Soberbio el coro y perfectamente integrados los figurantes.

Tras cinco horas y cuarto de función, seguida con atención y aprecio, cantantes, orquesta y coro recibieron los aplausos que una parte del público negó a la dirección escénica, parcialmente protestada. Parsifal sitúa la temporada del Teatro Real en una alta cumbre.

ÁLVARO DEL AMO | 03/04/2016

User Rating
Media Type/Label
Technical Specifications
1920×1080, 5.7 Mbit/s 10.9 GByte, 5.1 ch (MPEG-4)
Also available as broadcast with Christian Elsner as Parsifal